您的位置 首页 > 教育

申请退货英文 “无条件退货”,用英文怎么说比较好?

申请退货英文

申请退货英文 “无条件退货”,用英文怎么说比较好?

“无条件退货”,用英文怎么说比较好?

“无条件退货”,用英文怎么说比较好?

无条件退货 Unconditional return 注: unconditional 英 [ˌʌnkənˈdɪʃənl] 美 [ˌʌnkənˈdɪʃənəl] adj. 无条件的,绝对的 无限制的 无保留的 [例句]Children need unconditional love. 孩子们需要无条件的爱。

“无理由退货”英语怎么表达?

通常,所有的退货相关信息,会被汇总在“Returns and refund policies”。

比如说美国的一家 Eddie Bauer 服装品牌,为顾客提供了非常优质的服务,其中一项就包括终身有效的无理由退货。

Eddie Bauer is so confident that customers will be pleased with its products, that it offers an unconditional lifetime return policy.

Eddie Bauer 对自己的产品非常有信心,相信客户一定会满意,于是提供了终身有效的无理由退货(an unconditional lifetime return policy)。

除了上面这个表达之外,“无理由退货”也能这么说“ a no-questions-asked return policy”。这个表达非常形象地描绘了退货的场景。

既然是无理由退货,营业员在你退货的时候,不会再问问题为难你,而是照单全收了。下面给了栗子,让大家熟悉一下。

This store offers a no-questions-asked return policy.

这家小店提供了无理由退货的服务。

这么有良心的服务非常不容易维持。一些别有用心的顾客会利用这个规则,为自己谋求利益。我就听说过这样的事,在美国也不没少发生。

有些人外出露营需要买睡袋。可是睡袋这东西不是经常使用,一年能用个3-4次就很不错了。为了省点钱,这些就人开始动歪脑筋。不是有无理由退货服务嘛!于是,他们在出发前去超市买个最好的睡袋,并把收据保存好(绝大多数的商店都需要收据)。出去玩好回来后,觉得近期用不到睡袋了,就跑去超市退货。这样一分钱也没花,把自己的问题解决了。

这么做事的人多了,商家也受不了,所以退货服务的福利越来越少。其实哪的人都一样,你觉得呢?

欢迎大家评论交流。觉得有用,请点赞支持一下。我是“自学英语”,持续解答英语学习、教育问题,我们下一个问题见。

相关文章